Mittwoch, 20. Januar 2010

To all my visitors....

Yes yes i häve (have) lörnt(learnt) Inglisch (English). The wörds (words) in the () wreit (wrote) manu, bicos (because) schi sings (she thought) thät (that) mei (my) Inglisch is ä (a) littlbit bähd. (bad).
Und da es ächt mörderansträngend ist auf englisch zu blöken, werd ich lieber mehr und besser schreiben lernen und dann ohne Manu ein bisschen tippseln, denn seit kurzem ist Schmusibus Blog Internäschionel. soll heissen, dass mir auch andersblökende Schafe zugucken..juhuu! Winkewinke ..ei (i) säi (say) welkom tu mei niu (welcome to my new) Frähnds Raquel änd Sheepy! (Friends Raquel and Sheepy)!
Dis is mei hasbänd blöki. (This is my husband blöki)
Samteims he lifs in my houm änd samteims ei lif in his houm. (Sometimes he lives in my home and sometimes i life in his home) Wot Inglisch! Bährfekt. Smeil.


What English! Perfect ...smile.






Zu Weihnachten hatten Blöki und ich ein Paket bekommen. Von der Herde aus Wien.
(We got a Present from our sheep-friends in Vienna.)
Vor lauter Blöki, Weihnachten, Sielfester und so weiter haben wir das total verschwitzt zu zeigen, aber nun holen wir das gaaaanz schnell nach.




Blöki hat als Mann der Tat gleich mal die Schere geholt und gaaanz vorsichtig ( jaja liebe Väräna) das Paket geöffnet.





Da war ganz viel von dem bunten Schnibbeldings drin. Wir waren ja zuerst davon ganz hin und weg. Juhuuu. was zum naschen.


Aber Blöki hat das dann ganz schnell wieder ausgespuckt. Nun gut, wenns nix zum essen war, dann musste da vielleicht noch was ganz anderes drin sein....und wie recht ich schlaues Schaf doch hatte. Ein Kuwer. (there was a christmas card inside from all sheeps)





Und in dem Kuwer war eine Karte mit ganz schöner Handschrift und da sind gaaanz viele liebe Grüße von allen Schafen drin gestanden.


Ja und dann hab ich mir gedacht, nun, so ein großes Packerl für ein Kuwer? Wälch Värschwändung. ABER, ich hab dann noch was gefunden. (And there was a Calendar with pictures of sheeps. So nice!)



Einen echt schafen Kalender!!
Den werd ich nun jedes Monat zeigen.
(Schmusibu will show every month e new picture of this calendar)
Ich mein natürlich nicht immer die gleiche Seite (!), nein der hat zwölf, für jedes Monat eine und das Monat, dass grad dran ist, wird dann gezeigt.
Värsprochen
(I hope you can see ist.)
So, und nun gaaaaanz offiziell: Vielen lieben Dank liebe Herde! Blööööök!
Schmusibu & Blöki
(Thank you very very much, Schmusibu and Blöki)

5 Kommentare:

Raquel hat gesagt…

Wow, thank you very much for writing in English for me, because, though my English is not good at all, I can't speak a word in German (sorry!), and I have to use web transalators :)
Your sheeps are very lucky to receive such a beautiful Christmas card :))
Kisses

Unknown hat gesagt…

The card is really very very nice. Meh Mehhh...

Unscha(r)f hat gesagt…

Schön das es Euch gefällt. Ach ja und wir hätten noch einen Tipp für Dich bezüglich Inglish usw. da gibt es für den Blog von Google einen Transblöker, wir haben den auch auf unserem Blog, obwohl Dein Englisch hat schon auch was ggggg ;-))))

SSaturn hat gesagt…

I Love the last picture :D both Jolly Mah are Smiling.

Sheepy hat gesagt…

Wow, I love the idea of having a sheep calendar. We should all get together next year and make a sheep blog calendar of all the cool sheep blogs that are out there. How cool would that be!?

Thanks for writing in English. Erin won't fork over any money for me to take any language classes. She is too tight with her money when it comes to us sheep. Boo!